WWW,HD3501,COM

 

WWW,HD3501,COM

     

WWW,HD3501,COM

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年WWW,HD3501,COM,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则WWW,HD3501,COM,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

(撰稿:申屠东祥)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

65人支持

阅读原文阅读 2827回复 1
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 储宜壮LV7六年级
      2楼
      “新雄安人”故事丨“迎接一场新的挑战”
      2024/11/23   来自苏州
      9回复
    • 翁荷家LV5大学四年级
      3楼
      【境内疫情观察】全国新增11例境外输入病例(4月26日)
      2024/11/23   来自厦门
      8回复
    • 吕堂芸LV1幼儿园
      4楼
      青年助力“加速度”,普陀这个小区6台“高龄”电梯一次性更新换代
      2024/11/23   来自随州
      3回复
    • 步之毓LV4大学三年级
      5楼
      交通执法人员“碰瓷式”执法?云南个旧回应
      2024/11/23   来自常德
      4回复
    • 巩爽曼LV2大学三年级
      6楼
      一国有大行宣布:终止该业务!
      2024/11/23   来自北海
      8回复
    • 米岚琪LV0大学四年级
      7楼
      计算机行业点评:从长文本到低成本 重申全面看多AI应用
      2024/11/23   来自滁州
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #打造世界一流智慧港口、绿色港口——来自天津港的见闻#

      成云茗

      8
    • #海口红城湖现大量死鱼 已捞出约8吨#

      瞿宜信

      3
    • #一缕书香,延续“我与地坛”的文化情缘#

      东方佳香

      1
    • #香港企业看好粤港澳大湾区的发展前景

      公孙壮强

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注WWW,HD3501,COM

    Sitemap